[ A - E ] [ F - J ] [ K - R ]
Scalper: Especulador para ganancias pequeñas.
Un operador de piso que compra y vende rápidamente para tomar ventaja de
pequeñas fluctuaciones de precios. Generalmente un especulador está preparado
para comprar a la oferta y vender al precio solicitado, dándole liquidez al mercado.
El término especulador es usado porque estos operadores intentan obtener un
pequeño importe en la operación.
Security deposit: Véase "Margen."
Segregated account: Cuenta reservada, segregada.
Una cuenta separada de las cuentas de la firma de corretaje. Cuentas
reservadas o segregadas mantienen fondos del cliente por si una casa de
comisiones es insolvente, los fondos del cliente serán prontamente reconocidos
y no serán adjuntados en un litigio por extendidos períodos de tiempo.
Selective Hedging: Cobertura selectiva.
La técnica de cobertura donde las posiciones de futuros u opciones pueden
ser canceladas y re-entradas numerosas veces antes de que las transacciones del
mercado en efectivo tengan lugar. Una cobertura asegura un precio establecido
para minimizar el riesgo. Cancelando la cobertura se pierde la protección
(aumentando la posibilidad de pérdida), pero también permite el potencial para
ganar.
Sell stop order: Véase "Stop orders."
Selling hedge: Véase "Short hedge."
Settlement: Liquidación, arreglo.
La práctica realizada por la Cámara de compensaciones para ajustar todas las
cuentas de futuros diariamente, de acuerdo a las ganancias y pérdidas por
movimientos en los precios.
Settlement Price: Precio de liquidación.
Establecido por la Cámara de compensaciones del precio de cierre (los 2
últimos minutos del día). El precio de liquidación es usado para determinar el
rango permitido para el próximo día, y para liquidar todas las cuentas entre
los miembros liquidadores por cada contrato mensual. Demandas para margen
adicional y precios de factura para entrega están determinados por el precio de
liquidación. También, el precio de liquidación es usado para determinar el
valor de las cuentas y determinar márgenes para posiciones abiertas.
Short: Bajista (ha vendido lo que no tiene).
Alguien que halla vendido disponibilidades o contratos de futuros, y todavía
no ha compensado la venta; el acto de vender las disponibilidades o los
contratos de futuros, ausente de cualquier compensación.
Short covering: Compras de cobertura.
Compra efectuada por shorts para liquidar posiciones existentes.
Short hedge: Venta compensadora.
Cuando un asegurador posee una posición larga (está manteniendo un
inventario o cultivando una cosecha) introduce una venta compensadora vendiendo
un contrato de futuros. Una venta o venta compensadora es también conocida como
una venta sustituta.
Short-the-basis: Bajista para el precio básico.
Cuando una persona o firma necesita comprar un bien tangible en el futuro,
se puede proteger contra incrementos de precios a través de una compra en el
mercado de futuros. El riesgo que ahora esta persona afronta es el riesgo en el
cambio en la base (precio efectivo - precio futuro). Se dice que este
asegurador se encuentra "short-the-basis" porque realizará
ganancias si la base se convierte en negativa (más débil); por ejemplo, si el
asegurador compra un futuro de maíz a 325 centavos cuando el precio efectivo
del maíz está 312 centavos, la base es -.13. Si este seguro es cancelado con
futuros a 320 centavos y el efectivo a 300 centavos, la base es -.20, y el
asegurador realizó una ganancia de $.07 por la disminución en la base.
Sideways: Lateralmente, oblicuo, sesgado.
Mercado con un rango de precios estrecho; por ejemplo, pequeños movimientos ascendentes
y descendentes en el precio.
Special account: Cuenta especial.
Una cuenta que posee una posición reportable en futuros u opciones de
futuros. Véase "Reporting levels."
Speculation: Especulación.
Intento de realizar ganancias de los movimientos de los precios en los
bienes tangibles a través de la compra y venta de los mismos. Durante este
proceso, el especulador asume el riesgo que el asegurador está transfiriendo, y
provee liquidez al mercado.
Speculator: Especulador.
Una persona que compra y vende acciones, tierra, etc., arriesgando su
capital con el objetivo de realizar una ganancia por los cambios en los
precios. A diferencia de los jugadores, los especuladores entienden y evalúan
los riesgos del mercado con respecto a su experiencia e información, mientras
que los jugadores son los que buscan riesgos humanos o "invierten" en
tiro de dados.
Spot: Disponible, inmediato, físico, spot.
El mercado en el cual los bienes tangibles están disponibles para entrega
inmediata. También es referido como el mercado en efectivo de un activo
específico.
Spread: Margen, diferencia.
1) Posiciones mantenidas en dos contratos de futuros diferentes, tomadas
para ganar del cambio en la diferencia entre los dos precios de los contratos;
por ejemplo, long un contrato de soya de enero y short un
contrato de soya de marzo, sería un margen alcista, usados para dar ganancia de
la estrecha diferencia entre los dos precios; 2) La diferencia entre los
precios de dos contratos de futuros. Si los granos de enero son de $6.15 y los
granos de marzo son de $6.28, el margen es - .13, o 13 centavos debajo ($6.15 -
6.28 = -.13).
Spreading: La compra de un contrato de futuros y la venta de otro con
la idea de obtener ganancia del cambio de la diferencia de precio entre dos
contratos. Inter-mercado, inter-commodity, inter-entrega, y producto-commodity
son ejemplos de spread.
Stock Index Futures: Indice de la Bolsa de Futuros.
Acciones Indices de Futuros. Basadas en acciones índices de mercado,
incluyendo Standard & Poor's 500, Value Line, NYSE Composite, Major Market
Index, y Over-the-Counter Index, estos instrumentos son usados por los
inversionistas concernientes con cambios de precios en una gran cantidad de
acciones, o con mayores tendencias a largo plazo en acciones índices de mercado.
Indices bursátiles de futuros son establecidos en efectivo y son generalmente
liquidados en efectivo y son generalmente cotizados en ticks de .05.
Para determinar el valor del contrato, la cotización es generalmente
multiplicada por $500.
Stop orders: Ordenes de compra o venta de acciones siempre que la
cotización alcance una cifra determinada.
Una orden que se convierte en una orden de mercado una vez que cierto nivel
de precio es alcanzado. Estas órdenes son frecuentemente ubicadas con el
propósito de limitar pérdidas. Son también usadas para iniciar posiciones. Stop
orders de compra son ubicadas a un precio por encima del precio actual de
mercado. Stop orders de venta son ubicadas por debajo del precio de
mercado; por ejemplo, si el precio de mercado para el maíz de diciembre es 320
centavos, una stop order de compra podría ser ubicada a 320 1/4 centavos
o mayor, y una stop order de venta podría ser ubicada a 319 3/4 centavos
o por debajo. Una stop order de compra es activada por una oferta o
negocio al precio stop (el determinado) o por encima de éste. Una venta stop
es realizada por un negocio o propuesta al precio stop o por debajo de
éste.
Stopped out: Cuando una stop order es activada y una posición
es compensada, el operador ha sido stopped out.
Storage: Almacenamiento.
El costo de almacenar bienes tangibles de un mes de entrega para el otro.
Almacenamiento es uno de los carrying charges asociados con futuros.
Straddle: Arbitraje, venta en un mercado con compra en otro.
Para futuros, lo mismo que para spreading. En opciones de futuros, un
straddle se forma al ir long una opción de compra o de venta de
un mismo precio de ejercicio (long straddle) o al ir short una
opción de venta o de compra de un mismo precio de ejercicio (short straddle).
Strangle spread: Hace máximo uso del valor del tiempo de vencimiento
de la prima. Para utilizar un strangle de la manera más rentable, elija
un mercado que esté operando dentro de un rango dado, y venda una opción de
compra "fuera de dinero" (out-of-the-money), y una opción de
venta "fuera de dinero" (out-of-the money).
Strike price: Precio de ejercicio de una opción.
El precio especificado al cual un contrato de opción debe ser ejercitado. Si
el comprador de una opción ejercita (rendimiento de la demanda), la posición
del contrato de futuros será entrada al precio de ejercicio.
Strong basis: Base firme.
Una diferencia relativamente pequeña entre el precio de efectivo y los
precios de futuros. Una base firme también puede ser llamada "base
estrecha" o una "base más positiva"; por ejemplo, una base firme
usualmente ocurre con los granos en primavera antes de la cosecha cuando la
oferta es baja. Los compradores deben incrementar sus ofertas para comprar. En
tanto que el precio de efectivo suba relativo a los precios de los futuros, la
base se fortalece. Una base firme indica un buen mercado de venta, pero un
mercado pobre de compra.
Summary suspension: Suspensión con sumario.
Ocurre cuando un miembro falla en pagar impuestos de recaudación después de
siete días de aviso por escrito. Uno puede ser suspendido con sumario de la
membrecía (y operaciones) cuando el Presidente y la Junta de Directores de la
Asociación Nacional de Futuros (NFA) o el Comité Ejecutivo tienen razones para
creer que una suspensión con sumario es necesaria (una emergencia) para
proteger la industria de los futuros, clientes, miembros de la Asociación
Nacional de Futuros (NFA), etc. El aviso de esta acción es dado a la Commodity
Futures Trading Commission (CFTC). A los miembros de la Asociación Nacional de
Futuros (NFA) se les prohíbe conducir negocios relacionados con futuros
mientras estén bajo suspensión o con una firma suspendida.
Supply: Oferta.
La cantidad de un bien disponible para abastecer la demanda. La oferta consiste
en inventarios de producciones previas, producciones actuales, y producciones
que se esperan para el futuro. Debido a que los recursos son escasos, la oferta
crea demanda. Sólo el precio debe ser determinado.
Support: Soporte.
Un rango de precio horizontal donde el precio vacila debido a la presión
compradora antes de intentar moverse hacia abajo.
Surplus fund: Fondos sobrantes, exceso de reservas.
Un fondo establecido para la protección del dinero de clientes; una porción
de todas las comisiones son establecidas aparte para este fondo.
Synthetic position: Posición sintética.
Una estrategia de cobertura combinando futuros y opciones de futuros para
protección de precios e incremento de las potenciales ganancias; por ejemplo,
comprando una opción de venta y vendiendo (otorgando) una opción de compra, un
operador puede construir una posición que es similar a una posición de futuros
corta. Esta posición es conocida como una posición de futuros corta sintética,
y muestra una ganancia si el precio del futuro declina, y recibe llamado por
depósito de garantía si el precio sube. Posiciones sintéticas son una forma de
arbitraje.
Systematic risk: Riesgo sistemático.
El riesgo afectando el mercado en general; por ejemplo, si las políticas
monetarias y fiscales del gobierno crean inflación, los niveles de precio
suben, afectando el mercado por completo en el mismo sentido, por lo tanto
creando un riesgo sistemático. El índice bursátil de futuros puede ser usado
para reducir substancialmente el riesgo sistemático. Comparar con riesgo no
sistemático.
Technical analysis: Análisis técnico.
Análisis técnico usa gráficos para examinar los cambios en los patrones de
precios, volúmen de negociaciones, interés abierto, e índices de cambio para
predecir y obtener ganancia de las tendencias. Alguien que sigue reglas
técnicas (llamado técnico) cree que los precios anticiparán cambios en cosas
fundamentales.
Technician: Técnico.
Alguien que usa análisis técnico para pronosticar movimientos de precios.
Terms: Términos.
Los componentes, elementos, o partes de un acuerdo. Los "términos"
de un contrato de futuros incluye: que bien tangible, su calidad, la cantidad,
tiempo y lugar de entrega, y su precio. Todos los términos de futuros y
contratos de opciones de futuros están estandarizados excepto por el precio,
que es determinado a través de open-out-cry en los pits de las
bolsas.
Tick: Marca o signo.
La mínima fluctuación de precio permitida (subida o caída) para un contrato
de futuros. Diferentes contratos tienen diferentes tamaños de ticks. Los ticks
pueden ser establecidos en términos de precio por unidad de medida, o dólares o
centavos. Véase también "Point."
Time value: Valor del tiempo.
La prima de una opción out-of-the-money reflejando la probabilidad
que una opción se mueva into-the money antes que el vencimiento
constituya el valor del tiempo de la opción. Habrá también algún valor del
tiempo en la prima de una opción in-the-money, que refleja la
probabilidad de la opción moviéndose más into-the-money. Para determinar
el valor del tiempo de una opción in-the-money, sustraer la suma por la
que la opción está in-the-money (valor intrínseco) de la prima total.
Trading range: Banda de fluctuación.
Está definida entre el precio más alto y el más bajo para un período de
tiempo específico (día, semana, vida o contrato).
Trend: Tendencia.
Un significativo movimiento de precio en una dirección u otra. Las
tendencias pueden ir ya sea hacia arriba o hacia abajo.
Underlying futures contract: Contrato subyacente de futuros.
El contrato de futuros cubierto por una opción; por ejemplo, un contrato de
futuros subyacente call 300 de maíz de diciembre es un contrato de
futuros de maíz de diciembre.
Unsystematic risk: Riesgo no sistemático.
El riesgo de un cambio de precios en una acción, bien tangible, o industria.
Cualquier cosa, desde el descubrimiento de petróleo hasta un cambio en
administración, puede afectar este tipo de riesgos. Riesgos no sistemáticos son
reducidos o eliminados a través de la diversificación, no a través de seguros
con índice de futuros.
Uptrend: Tendencia ascendente.
Un canal de movimiento de precio hacia arriba.
Value: Valor.
La importancia puesta en algo por un individuo. El valor es subjetivo y
puede cambiar de acuerdo a las circunstancias. Algo que puede ser valuado alto
en un momento puede ser valuado por menos en otro momento.
Variable limits: Límites variables.
La mayoría de las bolsas ponen límites en el máximo movimiento del precio
diario de algunos de los contratos de futuros negociados en sus pisos. Ellas
también retienen el derecho de expandir estos límites si el precio se mueve
hacia arriba o hacia abajo--límite para uno, dos, o tres negociaciones en fila
por día. Si los límites cambian automáticamente luego de repetidos movimientos
límites, ellos son conocidos como límites variables.
Variation margin call: Una demanda para margen adicional de las
Cámaras de compensaciones a un miembro de la cámara. Estas demandas para margen
adicional son hechas cuando el margen de los miembros de la cámara ha sido
reducido substancialmente por movimientos de precios desfavorables. La
variación del margen debe ser cumplida dentro de una hora.
Vertical spreads: También conocido como precio spread, está
construído por opciones que tienen los mismos meses de vencimiento. Esto puede
ser hecho ya sea con calls o con puts. Véase "Bear call
Spread," "Bull call spread," "Bear put spread," y
"Bull put spread."
Volatile: Volátil.
Un mercado que frecuentemente es sujeto a amplias fluctuaciones de precio es
llamado volátil. Esta volatilidad es usualmente debida a carencia de liquidez.
Volume: Volumen.
El número de contratos de futuros, opciones de compra o de venta negociados
en un día. Las cifras de volumen usan los números de longs y shorts
en un día, no ambos. Estos números son reportados al día siguiente.
Wash sales: Ventas ficticias.
Un proceso ilegal en el que simultáneas compras y ventas son hechas en el mismo
contrato de futuros de un bien tangible, en la misma bolsa, y en el mismo mes.
Ninguna posición real es tomada, aunque pareciera que operaciones han sido
efectuadas. Se espera que la aparente actividad induzca negociaciones
legítimas, incrementando así el volumen de negociaciones y comisiones.
Wasting asset: Bienes agotables o gastables.
Un término frecuentemente usado para describir una opción por su vida útil.
Rápidamente, luego de su vencimiento, una opción out-of-the-money tiene
solo valor temporal, el cual declina rápidamente. Para una opción in-the-money,
solo valor intrínseco es dejado sobre el vencimiento. Para opciones de futuros,
esto es automáticamente ejercido o hecho efectivo. Al final de su vida, una
opción que no tiene valor intrínseco se desvaloriza; ejemplo, se agota.
Weak basis: Base débil.
Una diferencia relativamente grande entre precios de efectivo y precios de
futuros. Una base débil puede ser también llamada una "base ancha," o
una "base más negativa"; por ejemplo, una base débil usualmente
ocurre en granos en tiempos de cosechas cuando la oferta es abundante. Los
compradores pueden bajar sus ofertas para comprar. Tanto como el precio de
efectivo decline, relativo a los precios de futuros, las bases se debilitan (se
vuelven más anchas). Una base débil indica un mercado de ventas pobre, pero un
buen mercado de compras.
Writer: Otorgante.
El que vende una opción. Un otorgante (o cedente) se obliga a sí mismo a
entregar la posición de futuros subyacente al comprador de la opción, si él
decide ejercitar sus derechos sobre la posición del contrato de futuros
subyacente. Otorgantes de opciones están sujetos a los llamados de depósitos de
garantía porque ellos deben tener que producir la posición de futuros long
o short. Un otorgante de una opción de compra debe proveer una posición
larga de futuros sobre ejercicio, por lo tanto recibe una posición corta de
futuros. Un otorgante de una opción de venta debe proveer una posición corta de
futuros sobre ejercicio, y así recibe una posición de futuros larga.
Yield: Rendimiento.
1) La producción de una porción de tierra; ejemplo, su tierra rinde 100 bushels
por acre. 2) El retorno provisto por una inversión; por ejemplo, si el retorno
de una inversión es 10%, la inversión rinde 10%.
[ A - E ] [ F - J ] [ K - R ]
|